Masako Whitehouse Exhibition of New Works 2012 10.13sat-10.28sun 10:30am-5:00pm 会期中無休

ギャラリージクウ22

red camellia(small)

アーティスト在館日:

10/19(fri)・20(sat)・21(sun) 26(fri)・27(sat)・28(sun)

 

I have lived for many years in England but some unknown force made me return home again. It seems the most natural thing.
I have this innate desire to paint, the way that bees live their whole lives collecting honey. I often spend time in my studio and disappear from this world for a while.
Painting is like writing poetry because I feel as if I am squeezing the essence out of this life. Ihave to observe, contemplate, and digest as work progresses.
I often paint flowers because Flowers reveal to me so much about colour, shape, texture, scent, poise, and definitely many more wonders that I seek to discover. Flowers possess so many fascinating secrets. Like all of us !!
I would like to make my message as simple as these flowers which exist without need of explanation.
It is my great pleasure to share this exhibition with you.

I Thank Jiku 22 gallery for this opportunity and I thank you all for your interest, support ,and encouragement.

Masako Whitehouse, Autumn 2012

私は、長い間イギリスに住んでいますが、何か見えない力が再び私を故郷に戻すようです。それはとても自然な事に思えます。
蜂が生涯せっせと蜜を集めるように、いつも描いていたい欲求を私は生まれながらに持ち合わせているようです。よく自分のアトリエにこもり、しばらくこの世から居なくなってしまいます。
絵を描く事は詩を書くのに似ています。この与えられた命(生命)からエッセンス(本質)だけを搾り出しているみたいです。テーマをじっと観察し、集中し、理解して吸収しなければなりません。
花の絵をよく描きますが、花は色、形、肌触り、におい、つり合いについてはもちろんの事、私が探し続けて止まない偉大な不思議(奇跡)を見せてくれます。花は沢山の素晴らしい秘密を所有しているようです。 きっと私達一人ひとりもそうでしょう!!
花が説明なしで存在しているように、私のメッセージもシンプルにしたい。 この展覧会を皆様と分かち合える事を嬉しく思います。
ギャラリージクウ22より、この機会を与えて下さった事を感謝し、そして関心を寄せ、支援と励ましをくださる皆様に心よりお礼申し上げます。

2012年 秋
ホワイトハウス雅子

(訳 村田 かつ子)

昨年の展覧会の出展作品 
(参考画像)

ギャラリージクウ22

アトリエにて

ギャラリージクウ22

montbretia and honeysuckle

ギャラリージクウ22

Jessamine’s table

profile
Masako Whitehouse 

日本で生まれる。
現在、イギリス コーンウォール在住。

○Education
1972 Camberwell school of Art dip AD and Design,London
(陶芸家 ルーシー・リーに2年間師事)
1975 Harrow College of Art and Technology,London
(ディビッド・リーチに師事)
2002 Falmouth College of Art BA in Fine Art,Comwall

2011  田中一村記念美術館公募展  第10回 記念大賞 受賞

○Exhibitions
2011 Limekiln Gallery 11th June to 11th August
Commercial Road Calstock PL18 9QT 01822 834 654 open daily 11-5pm except mondays
The Terrace Restaurant 11th June – 11th August
Pym Street Tavistock PL19 OAW 01822 610046 open daily
Drawn to the Valley Open Studios 27th August – 4th September
1 Weirhead Cottages Gunnislake Cornwall PL189BZ 01822833762
2010 European-makers gallery Amsterdam
2010 Solo exhibition Artmill Gallery, Plymouth
2010 Lime kiln gallery
2010 Morley contemporary gallery
2010 Artmill gallery, Plymouth
2009 Theatre Royal gallery
2009 three women show ,North Cornwall gallery
2009 Lime kiln Gallery
2009 Cornwall contemporary
2008 Cotehele gallery, Saltash
2008 White Space Gallery, Totnes
2008 Cornwall contemporary Christmas show in London
2008 Artmill Gallery, Plymouth
2008 Limekiln Gallery Calstock
2007 Solo show at Artmill gallery,Plymouth
2097 Artspace gallery, Totnes
2006 Artmill gallery, Plymouh
2004 Cornwall contemporary, penzance
2004 Cotehele Gallery, Saltash
2003 Solo Artmill gallery
2002 Cornwall open studios
2002 Falmouth art centre
2002 Degree show at Falmouth College of Art
2001 solo “Book stop” ,Tavistock

 

○カフェからのお知らせ
特製スウィーツをご用意しています。

鑑賞の後は、ゆったりと余韻を楽しむひとときをお過ごしいただけます。

10/20(sat)・21(sun)・27(sat)・28(sun) / 送迎バスあり

日生中央駅 PM1:00 出発
ギャラリー PM4:00 出発

お問合せ、ご予約は、ギャラリージクウ22まで。

TEL  072-767-5288

MAIL お問い合わせフォームはこちら

2012年09月06日

カテゴリー:

< 前へ戻る